?“我解釋一下。我收到一條信息,要我跟某人在某幅畫前碰面,可那兒沒人?!?br/>
當(dāng)然,這并不完全屬實(shí)。
“所以你以為我就是你要找的那個(gè)人。真讓人難以置信!”
“你可以這么說?!?br/>
“你就是這個(gè)意思吧?”
“唉,我不知道怎么回答你的問題,因?yàn)槌宋覄偛潘f的原因之外,我也不知道自己為什么在這兒。我所知道的就是某人希望我在十一點(diǎn)到這兒,但我不知道這個(gè)人是誰,所以我來了。我見了你,因此就以為,或者說,希望那個(gè)人就是你。但顯然你不是。不過+激情沒關(guān)系,我們也算相識了?!?br/>
她摘下墨鏡看著我,臉上有種罕見的、警惕他人的表情,還有使我心虛的泰然自若。而我拙劣的解釋遭遇她長時(shí)間的沉默,心里越發(fā)沒底了。我需要偽裝來控制這一局面。不過她幫我找到了。
“我想喝點(diǎn)什么,一起去怎么樣?再跟我說說你的這個(gè)約會(huì)?”
我當(dāng)然同意了。
我們出了基金會(huì),沿著馬路往前走。附近沒喝東西的地方。我記得在一個(gè)小噴泉廣場旁有家咖啡館,就在臺(tái)階的最下面。有點(diǎn)遠(yuǎn),不過我的那位同伴并沒有抱怨或提出疑問,可能是信任我,也可能是對我毫無興趣。我問了她的情況,她告訴我,她名叫努莉亞,住在普波區(qū),今年二十七歲。
我們坐在咖啡館外一棵懸鈴木樹下。我點(diǎn)了兩杯啤酒。啤酒端上來的時(shí)候,我給她看那張明信片。她沒有特別的反應(yīng),仿佛我接近她的原因無足輕重,但她過于恬靜文雅,纖細(xì)敏感,因此話語不多。她并沒責(zé)怪我編造整件事情的謊言,也沒表明她相信我。她瞧著那張明信片,翻到背面,笑了,并無明確意見。
“或許這是玩笑吧,”她說道。我搞不清楚她指的是在我的門底下出現(xiàn)這張明信片是玩笑,還是指我以此作為話題是個(gè)玩笑。我又問了努莉亞一些關(guān)于她的問題。她除了能說本地的加泰羅尼亞語和西班牙語外,還會(huì)說法語和英語。她來自靠近法國邊境的一個(gè)小鎮(zhèn),并且在那兒長大,有一個(gè)弟弟。她學(xué)習(xí)藝術(shù)史,現(xiàn)在加泰羅尼亞電視公司當(dāng)研究員。