老農(nóng)上網(wǎng)也罵人
海內(nèi)外的中國(guó)人:
首先聲明:俺不是老夫子,不是語(yǔ)言文字的學(xué)者專家。俺是普通的中國(guó)人,一個(gè)大老粗、老百姓。
但是,俺今天要給一些人狠狠地當(dāng)頭一棒!問(wèn)你們是怎么說(shuō)話的?非打得你們頭破血流!非罰你們?cè)诹凶媪凶诿媲翱念^認(rèn)錯(cuò)!
打開(kāi)電視、翻閱報(bào)紙、上網(wǎng)瀏覽,俺有時(shí)實(shí)在看不下去。俺惱火、生氣,忍不住要罵你們這群混蛋!問(wèn)你們:為什么如此作賤老祖宗的語(yǔ)言文字?
改革開(kāi)放好?。?guó)門打開(kāi),外面的世界真精彩;加入了WTO,學(xué)外語(yǔ)、說(shuō)洋話的人多了,俺對(duì)你們挺羨慕,感覺(jué)學(xué)外語(yǔ)真有必要。
但是你們要知道:在我們國(guó)家,90%以上的人,包括你的父母和兄弟姐妹不會(huì)說(shuō)外語(yǔ)、也難聽(tīng)懂洋話。所以,在家中你得說(shuō)漢語(yǔ),還得認(rèn)真去說(shuō)。千萬(wàn)別看人家電視節(jié)目主持人、香港歌星影星嘴溜,你也跟著放屁,隨口就冒。尤其不要在你爹娘和俺們貧下中農(nóng)大老粗中間,你也突然冒一句洋話。你要不信,真有可能氣壞你老爹老媽。
像這樣的一幕,你們咋就習(xí)已為常、引以時(shí)髦?
一對(duì)很時(shí)尚的年輕人。
一見(jiàn)面,一個(gè)張口就是:“尻你親媽(こhにちは)”。
另一個(gè)竟夸他:“哈-野(Hi)”。
他們還親熱地?fù)肀А?br/>
分手時(shí),這個(gè)罵:“狗**的(good-bye)”。
另一個(gè)還一再招呼:“八爺(bye)、八爺(bye)、再見(jiàn)!”
如果你爹媽不懂洋話,這不是誠(chéng)心找罵?
看看你們寫(xiě)的文章、說(shuō)的話,你們就不覺(jué)得荒謬無(wú)恥嗎?
廠長(zhǎng),你們叫他經(jīng)理,之后又叫董事長(zhǎng)、總裁、大款,再后來(lái)又改叫老板、老總、老大。俺看照這樣下去,多加點(diǎn)薪水,你們就可能叫他們“老爸”。
領(lǐng)導(dǎo)辦公室的女秘書(shū),你們表面上喊人家秘書(shū)、公關(guān),背后怎能叫人家情人、小蜜、二奶呢?
你們“?!薄ⅰ罢媾!保鉀_天。談起股票更是滿嘴“牛啊、熊啊什么市”。俺大老粗說(shuō)“牛啊、熊啊”都感到害羞,它不就是“牛b、孬熊”?看你們把它整天掛在嘴邊,登上報(bào)紙、上了電視。真丑!俺都替你們臉紅。
科技發(fā)達(dá)了,電腦聯(lián)網(wǎng)了。網(wǎng)絡(luò)世界言論自由、奇妙無(wú)窮!但是,俺現(xiàn)在被你們害得不敢上網(wǎng)了。俺很恐懼,怕給你們的言論引得神經(jīng)錯(cuò)亂。看你們?cè)诰W(wǎng)上用的這些詞,簡(jiǎn)直鋪天蓋地,多如牛毛:
斑竹、斑豬、暈菜、菜鳥(niǎo)、大蝦、小資、靠、頂、狂頂、拍磚、東東、美眉、灌水……
還有:MM(妹妹)、GG(哥哥)、JJ(姐姐)、DD(弟弟)、BF(男友)、GF(女友)、LG(老公)……
全是不倫不類、土洋雜交、不西不中。
“1234567890”可以完全代替漢字,代表“要愛(ài)生死我遛氣怕久您”,還有許許多多用當(dāng)法,一切漢字任意代替??傊屓藭r(shí)時(shí)摸不清頭腦、感覺(jué)混亂詭異。
俺真孤陋寡聞!這么偉大的發(fā)明都不知道,看來(lái)漢字遲早要被你們作廢了。你們說(shuō)話和寫(xiě)文章完全用數(shù)字,感覺(jué)還用得很順、很爽啊。要是這給那些“文人”和“專家”發(fā)現(xiàn),一定又要向全世界聲稱:咱中國(guó)在世界上第一個(gè)把語(yǔ)言文字?jǐn)?shù)字化了。
稀奇古怪的還多得很??吹冒愁^昏腦脹、心煩氣躁;驚得俺目瞪口呆,說(shuō)不出話。
難道這樣說(shuō)話,就真的是“帥呆了、酷斃了”嗎?就是這個(gè)“酷”字,本意也沒(méi)有什么好啊。比如:冷酷、酷刑。你們這樣是變態(tài)?。∪绻@些讓你列祖列宗和爹媽知道,不氣得你祖墳爆裂、也會(huì)讓你的爹娘吐血?
俺問(wèn)問(wèn)你們是從哪里學(xué)的?
噢!跟某些另類的香港歌星、影星學(xué)的。
這就不奇怪了。俺早就納悶:你們真有本事!怎么那些歌星影星的生日、星座、三圍、怪癖,你們都一清二楚、統(tǒng)統(tǒng)記得?俺現(xiàn)在終于明白:為什么你們有裝瘋賣傻的表情和那含糊不清說(shuō)唱的語(yǔ)調(diào)。
俺想,你們應(yīng)該知道:香港曾受洋鬼子那么多年的奴役,我們的國(guó)語(yǔ)也被它們玷污得亂七八糟。就算那里的人有骨氣,他們堅(jiān)持說(shuō)中國(guó)話,至今沒(méi)有把母語(yǔ)忘掉。
再說(shuō)香港是國(guó)際大都市,要與洋人打交道。說(shuō):Hi、yeah、酷、帥、快樂(lè)叫“哈屁”、鋼琴叫“**漏”、球叫“波”、球迷歌迷叫“煩死”……這個(gè)情有可原,雖然俺們聽(tīng)了有點(diǎn)搞笑。如果你們?cè)诩抑泻案赣H為“呆爹”,你“媽咪”能不生氣?你從小吮吸你娘的乳汁長(zhǎng)大,又怎能隨便把女人叫作“波霸”?
俺知道你們現(xiàn)在都有文化,學(xué)問(wèn)比俺老百姓都大。說(shuō)話和寫(xiě)文章理論高深、格調(diào)高雅。你們這樣做,是要在傳統(tǒng)語(yǔ)言上創(chuàng)新,想創(chuàng)造出“新新人類”的文化。俺要是再說(shuō)你們,你們甚至?xí)岢鲷斞?。說(shuō)在他的文章里不是也有“梵阿令、康白度、菲林、廢厄潑賴……”,“干部”一詞不也是生搬硬套外國(guó)的洋話?
別拿俺敬佩的人和令人不齒的東西來(lái)唬俺!俺尊敬魯迅,但他不是“神”。俺知道他老人家要是身在“*”,那神勇的紅衛(wèi)兵早就用鐵拳把他打倒、拿下,怎臨到他到處亂講話?魯迅先生在文中的確用過(guò)這些“洋話”,但那時(shí)外來(lái)文化剛涌入,我們的語(yǔ)言也剛普及白話,這些外來(lái)語(yǔ)來(lái)不及翻譯,他用的是純粹譯音的洋話。
俺相信以魯迅先生的人格,絕不是想搞亂我們的文化!他老人家若還在世,一定也會(huì)狠狠批駁你們“土洋雜交、不倫不類”的話。
再說(shuō):你咋不去看一看、學(xué)一學(xué)咱地道中國(guó)人翻譯的外語(yǔ)和洋話——“可口可樂(lè)”、“鋼琴”、“奔馳”、“寶馬”……哪個(gè)不精致傳神?哪個(gè)俺老百姓不夸?用你們的話說(shuō):真嗲!
你有知識(shí),也不學(xué)好,更是該罵!
俺們的文化需要純潔,俺們的心靈需要凈化。俺們的語(yǔ)言文字是民族智慧的結(jié)晶,它代表著中華民族的文化。
想一想,俺又氣。你們?cè)趺炊疾蝗缛思倚∪毡竞桶硞兊男值艹r(韓國(guó))呢?你看人家對(duì)待俺們傳過(guò)去文字,至今還畢恭畢敬,正式場(chǎng)合才舍得用呢??慈思业摹昂头敝两襁€不是像漢唐服裝。再看看俺們電視劇中祖先穿的服裝,簡(jiǎn)直跟瘋子和傻蛋身上的沒(méi)有兩樣。
竟然有人標(biāo)榜,這是:與時(shí)俱進(jìn)、解放思想。
俺打爆你們的狗頭,罵你們是無(wú)賴、混帳!
俺還要警告你們:群眾的眼睛雪亮!
這歪風(fēng)邪氣,你別當(dāng)作染黃毛,想染就染。你要知道——你的頭發(fā)應(yīng)該像你的爹娘。如果你們非要扮成“洋鬼子”模樣,下句話俺都不用講。
走在路上就有人罵:雜種!熊樣!