“先生?!”這是迪亞哥平生以來(lái),第一次被別人,還是一名白人,一名法國(guó)-軍官,用如此的敬語(yǔ)來(lái)稱呼自己。\[最快的更新盡在四*庫(kù)*書*\]黑奴心中微微一愣,感覺有些不知所措,雙手進(jìn)而顫抖,指間夾著的文件順勢(shì)掉落地面。
迪亞哥趕緊俯下身拾起,手腳忙『亂』的吹打粘在文件上面的少許泥土,繼而交還給法**官。漲紅臉的年輕黑奴,死死低著頭,還以蚊子般聲音一個(gè)勁的道歉,“對(duì)不起,對(duì)不起,軍官老爺,我叫迪亞哥,剛才我不是有意的!”
雅克越發(fā)感興趣了,如同大灰狼望見了小紅帽。眼前這名叫迪亞哥的黑奴居然會(huì)說(shuō)法語(yǔ),還能看懂法文,的確很少見;再看他那破舊不堪白『色』襯衫下還覆蓋有鞭刑遺留的累累傷痕,必定是遭遇過(guò)莊園主或監(jiān)工的毒打,內(nèi)心深處隱藏著極度憤怒與無(wú)窮怨恨;而黑奴左手無(wú)名指上套有一枚黃銅戒指,至少有兩年以上的歷史,戒指表面刻有“米蘭達(dá)”的字樣,證明迪亞哥擁有或曾經(jīng)擁有過(guò)一名叫“米蘭達(dá)”的妻子,或許他們倆還有共同的孩子,但如今,不見任何一位親人站在迪亞哥身邊。
上述所有的表面證據(jù)都在說(shuō)明:不久前,迪亞哥由于犯下某方面的錯(cuò)誤,大大觸怒過(guò)原來(lái)的莊園主,使得他的妻子或孩子賣掉異地他鄉(xiāng)。雅克曾在里斯本一帶生活過(guò)不少時(shí)間,知道這是常有的事,也是奴隸主對(duì)已婚黑奴的最大懲罰。
心中拿定主意,雅克滿臉和氣的對(duì)著黑人說(shuō),“迪亞哥,這份文件的描述比較繞口,讓我?guī)椭懔私?。任何黑人奴隸只要在文件上簽署了自己的名字,他就是一名法律上的自由人,自然也包括他的妻子和孩子,能隨時(shí)隨地尋求赫魯納公爵與德賽師團(tuán)的庇護(hù)
“我的妻子和孩子!我的妻子和孩子!”迪亞哥在喃喃自語(yǔ),反復(fù)念叨這一句。
“是的,迪亞哥先生!只要簽字過(guò)后,你、你的妻子和孩子都將成為真正的自由人,除了上帝,不再接受任何人的擺布與奴役!”雅克不緊不慢的在一旁點(diǎn)燃黑奴心中的烈火,煽動(dòng)黑奴的反抗情緒。
迪亞哥流『露』出悲傷的眼神,“可兩月前,她們都被主人賣到埃武拉城!”
雅克堅(jiān)定的搖搖頭,大聲反駁說(shuō),“該死,不存在什么主人,逃亡的莊園主只是一名生『性』罪惡的奴隸主。在人世間,沒人能私下剝奪另一個(gè)正常人的人生自由,絕對(duì)沒有!”
說(shuō)道這里,法國(guó)-軍官微微一笑,他重新舒緩了語(yǔ)調(diào),并為黑奴斟上一杯紅酒,送到對(duì)方手中,繼而再說(shuō):“所以,一旦得到解放的你,可以求助偉大而仁慈的赫魯納公爵!”
迪亞哥雙手捧著紅酒一飲而盡,他隨手將酒杯小心放好在餐桌上,以渴望的眼神,急聲向法國(guó)-軍官問(wèn)道:“怎么求助?您能幫我嗎,好心的軍官老爺!”
雅克笑而不語(yǔ),他轉(zhuǎn)過(guò)身,抬腳踢了在一旁發(fā)呆的蒂亞斯,讓隨從繼續(xù)引導(dǎo)其他黑奴按手印,自己則領(lǐng)著迪亞哥到餐桌另一端詳談。
“愿上帝憐憫,這個(gè)倒霉的家伙!”觸情生情的蒂亞斯開始回想起自己的不幸遭遇,他在內(nèi)心深處為迪亞哥暗中祈禱,因?yàn)橛钟幸粋€(gè)傻瓜,還是黑人傻瓜將被雅克教唆成為有罪的人。
盡管不斷腹誹中尉的行為,但蒂亞斯暗中豎起了耳朵,認(rèn)清傾聽兩人的交談。至于手中的活兒,根本無(wú)需自己勞力『操』心,那些像鵪鶉一般乖巧老實(shí)的黑奴非常有持續(xù),整齊的排著隊(duì),一個(gè)個(gè)按個(gè)手印,便一聲不吭的轉(zhuǎn)身走人。
蒂亞斯首先偷聽到白人雅克稱他自己也是黑人的一份子,其先祖貌似黃金海岸一帶。蒂亞斯感覺一陣好笑,不過(guò)是夏天里的太陽(yáng)狠毒,日照太多導(dǎo)致皮膚曬黑的緣故,而無(wú)恥的雅克居然振振有詞的拿它來(lái)說(shuō)事,還博得迪亞哥的附和認(rèn)同。前者不厭其煩的列舉了幾個(gè)法軍指揮官的特殊身份,諸如巴爾扎克將軍就是黑人,貝爾納多特元帥也有黑人血統(tǒng)等等。
如果拋棄迪亞哥的黑奴身份,單憑他能用法語(yǔ)讀書寫字這一點(diǎn),就應(yīng)該列為初等文明人的范疇。所以,雅克在逐一詮釋“解放黑奴宣言”的內(nèi)容條款時(shí),也自然而然的延伸到歐洲思想啟蒙運(yùn)動(dòng)與法國(guó)大革-命。雅克以鏗鏘激昂的語(yǔ)氣,反復(fù)強(qiáng)調(diào)說(shuō),唯有身穿藍(lán)『色』制服的法國(guó)-軍隊(duì)才是黑人的真正朋友,才能夠把光明與自由帶給受壓迫的黑奴……至于拿破侖派兵殘酷鎮(zhèn)壓海地黑人起義的糗事,和巴黎市民對(duì)巴爾扎克將軍根深蒂固的種族歧視,雅克選擇無(wú)視,避而不談。
上述這些,都屬于所謂的大義或道德層面,換言之,僅僅是空話、假話、套話、大話,等到被誘騙的迪亞哥醒悟明白時(shí),一切的慷慨陳詞最終會(huì)變得索然無(wú)味,甚至遭遇當(dāng)事人的反感。所以利誘的最核心實(shí)質(zhì),是關(guān)注迪亞哥的切身利益,被人販賣的妻子與孩子。
雅克語(yǔ)氣一轉(zhuǎn),面『色』低沉的說(shuō):“你知道,我的朋友。埃武拉城將是我們的攻擊目標(biāo),一旦順利拿下該城,你與妻兒就能團(tuán)聚,然而該死的英國(guó)人與萬(wàn)惡的葡萄牙人組成的數(shù)萬(wàn)軍隊(duì),正擋在我方前進(jìn)的道路上。你看看,我們的士兵每天除了要同奴隸主的軍隊(duì)浴血奮戰(zhàn)外,還要不辭勞苦的為前線部隊(duì)收集各種糧秣軍需。迪亞哥,你應(yīng)該閱讀過(guò)人-權(quán)宣言,知道人生而平等。只是獲取平等與自由的努力是相互協(xié)助、相互幫助,不能坐享其成。所以……”
“中尉,我可以參軍,還可以拉上一些朋友!”情急之下的迪亞哥脫口而出。
不過(guò),他卻誤讀了雅克的話中含義。讓骯臟懦弱的黑奴加入法軍,別說(shuō)各位將軍們鐵定反對(duì),就連雅克自己也感覺此事太過(guò)滑稽,那會(huì)讓他再度淪為旁人的笑柄。不過(guò),發(fā)動(dòng)這些孔武健壯的黑奴,讓他們協(xié)助法軍搬運(yùn)軍需物品,充當(dāng)免費(fèi)勞力還是可以的。
想法聽起來(lái)不錯(cuò),但在此之前,必須確定黑奴們和法國(guó)人是一條心。最好是有個(gè)類似契約血誓之類的保證,比如用某個(gè)倒霉的葡萄牙人來(lái)達(dá)成。
心中琢磨到這里,雅克聽聞莊園外傳來(lái)幾聲槍響,接著便是己方的喊殺與敵人的求饒,很快,上述聲音消逝的無(wú)影無(wú)蹤。不多時(shí),一名中士騎馬飛奔而來(lái),向雅克中尉報(bào)告,說(shuō)他們?cè)诟浇庥鰩酌螕絷?duì)士兵,打死兩人,逃走了三人,但捕獲了一名受輕傷的俘虜。
“把受傷的俘虜帶過(guò)來(lái),記得要活的!”雅克思量一番后,命令道。按照半島戰(zhàn)爭(zhēng)的交戰(zhàn)法則,游擊隊(duì)是不被承認(rèn)的交戰(zhàn)團(tuán)體,不享受戰(zhàn)俘的正常待遇,而是敵方派遣的間諜。在行軍途中,若無(wú)長(zhǎng)官發(fā)話保留,游擊隊(duì)俘虜大都被士兵當(dāng)即處死。
盡管雅克中尉讓俘虜保留了『性』命,但法國(guó)士兵沒怎么優(yōu)待,他們將戰(zhàn)俘雙手捆綁,用長(zhǎng)長(zhǎng)的繩索系在馬后,一路拖行而至,繼而當(dāng)著眾多黑奴面前,扔到廣場(chǎng)中央的空地上。
“是監(jiān)工阿萊士!”圍觀的黑奴們驚訝起來(lái),認(rèn)出了眼前衣衫襤褸,血肉模糊的白人戰(zhàn)俘,是莊園之前的一名監(jiān)工。此時(shí)的阿萊士全然沒有了之前頤指氣使,驕橫跋扈的上等人『摸』樣,他的身體像死蝦一般緊蜷縮成一團(tuán),由于背脊發(fā)出的陣陣劇痛而在嘶聲嚎叫。
“你認(rèn)為這個(gè)阿萊士?”雅克注意到迪亞哥臉龐所顯『露』出的憤怒表情,那是一種刻骨銘心的仇恨。
“是的,他曾是莊園主的監(jiān)工兼打手,我同妻子學(xué)法語(yǔ)的事情,也就是阿萊士向上告的密!”迪亞哥握緊雙拳,兩眼怒視著導(dǎo)致妻離子散的罪魁禍?zhǔn)住?br/>
雅克點(diǎn)點(diǎn)頭,他抽出自己的佩刀,一把交給迪亞哥,從旁鼓勵(lì)道:“在仁慈而偉大的赫魯納公爵的字典中,對(duì)待敵人,就要像嚴(yán)冬一般殘酷無(wú)情。拿著它,你應(yīng)該去做一件男人應(yīng)該做的事情!”
憤怒誰(shuí)都會(huì),但要憤怒成功發(fā)泄到仇敵身上,的確需要足夠的勇氣與反叛精神,尤其是對(duì)習(xí)慣于被虐待的懦弱黑奴而言。盡管迪亞哥的雙手,牢牢緊握著鋒利的軍刀,但他仍舊在徘徊于手無(wú)寸鐵的仇人面前,始終下不了手。
倒在地上呻『吟』的阿萊士已察覺到有人向自己靠近,他勉強(qiáng)的抬頭一望,原來(lái)是一名黑奴,曾經(jīng)被自己管教過(guò)的骯臟黑奴,居然手執(zhí)軍刀站在白人面前耀武揚(yáng)威。
阿萊士心中感覺莫大的屈辱,死在法國(guó)人手中,倒也罷了,那是為祖國(guó)葡萄牙在獻(xiàn)身。但如果被一名骯臟的黑奴殺死,恐怕自己永遠(yuǎn)去不了天堂,還會(huì)成為永世的恥辱。
一時(shí)間,阿萊士忘卻了周圍虎視眈眈的法國(guó)士兵,沖著黑奴歇斯底里的叫罵道:“迪亞哥,你這個(gè)骯臟的雜種。想知道我那30道鞭子為什么沒抽死你這個(gè)混蛋黑鬼嗎?是米蘭達(dá)曾經(jīng)求過(guò)我,哈哈,你所謂的妻子就像發(fā)情的母狗一樣,全身赤-『裸』的躺在我的床上任由我來(lái)擺布。該死的,今天你著黑鬼還不懂得報(bào)恩,居然敢拿刀站在我的面前,趕緊給我跪下來(lái)!”
聽著阿萊士那一連串污言穢語(yǔ),看著對(duì)方惡狠狠的眼神,迪亞哥的內(nèi)心最終涌起一團(tuán)團(tuán)復(fù)仇的火焰,他重新鼓起了勇氣,在深吸一口氣后,一步一步走上前,盡管在雙手在不停的顫抖,但仍舊實(shí)施緊握住中尉的軍刀,目標(biāo)斜指阿萊士胸口。
猛然間,迪亞哥雙手向前一送,鋒利的軍刀一下子扎進(jìn)阿萊士的胸膛,無(wú)盡的痛苦頓時(shí)將后者包圍,慘叫聲后,這名俘虜連同他的聲音全部消失在盡頭。
看到對(duì)黑奴的調(diào)教已證效果,雅克信步上前,收回自己借給迪亞哥的軍刀,命幾名士兵將阿萊士的尸體丟在莊園外,隨即他又安慰起因報(bào)仇過(guò)后,失魂落魄的黑人,并慫恿后者用沾滿鮮血的雙手,在長(zhǎng)條餐桌擺放的“解放黑奴的文書”上簽字,按完手印。
等到士兵們吃飽喝足,而雅克中尉的重要使命也同樣干完,隨即下令準(zhǔn)備收兵回營(yíng)。離開莊園之前,雅克讓騎兵隊(duì)留給黑奴幾匹戰(zhàn)馬,還有20多支步槍與部分彈『藥』。
他找來(lái)事實(shí)已成為莊園黑奴領(lǐng)袖的迪亞哥,再三叮囑說(shuō):“回營(yíng)后,我會(huì)立即向?qū)④妳R報(bào),聘請(qǐng)黑人協(xié)助做后勤輜重的事務(wù),最遲在后天就會(huì)消息傳來(lái)。而你,則需要負(fù)責(zé)組織起莊園的黑人,防范葡萄牙游擊隊(duì)的暗中偷襲。如果遭遇到任何危險(xiǎn),你們可以派人騎馬到附近軍營(yíng)來(lái)找我。你要記住,我們是不會(huì)放棄與背叛自己的盟友!”
“可我們不會(huì)騎馬與開槍!”迪亞哥搓手雙手,臉『色』為難的說(shuō)道。
雅克笑了笑,早知迪亞哥會(huì)問(wèn)?!皼]關(guān)系!”他揮手叫來(lái)正在一旁看熱鬧的蒂亞斯,繼續(xù)說(shuō)道:“他是我的隨從,蒂亞斯中士,懂得葡萄牙語(yǔ)與西班牙語(yǔ),從現(xiàn)在開始,中士會(huì)教導(dǎo)你們想要學(xué)習(xí)的一切戰(zhàn)斗知識(shí)!”
期初,蒂亞斯得知中尉要將自己留在黑人莊園當(dāng)教官后,心中一百個(gè)不樂(lè)意,但又聽到雅克已授予自己中士軍銜時(shí),所有的煩惱與苦悶便一掃而光,樂(lè)呵呵的接受了這項(xiàng)任命。
不過(guò),雅克隨后秘密交代給蒂亞斯一番話,卻令后者陷入無(wú)盡的恐懼之中。
“事實(shí)上,那個(gè)叫阿萊士,被迪亞哥刺殺的游擊隊(duì)俘虜,僅僅是昏死過(guò)去,在騎兵們將他扔到莊園外面的樹叢后,隨即被其他游擊隊(duì)員就走。當(dāng)然,這一切都是我故意安排的,至于目的,你也應(yīng)該能磋磨的出來(lái)。出于報(bào)復(fù),膽小的葡萄牙人不會(huì)去偷襲法軍軍營(yíng),但會(huì)來(lái)血洗這座種植莊園,殺死所有參與叛『亂』的黑奴,時(shí)間估計(jì)應(yīng)在明天晚上。
所以,我親愛的蒂亞斯中士,為了保證你的『性』命。你只有24小時(shí)來(lái)協(xié)助迪亞哥整頓一支黑人武裝部隊(duì)。另外,建議你將身后的石頭別墅改造成一座堅(jiān)固的防御堡壘。一旦明晚的戰(zhàn)斗打響,務(wù)必堅(jiān)守2個(gè)小時(shí)。屆時(shí),我們的援軍才能圍殲這支葡萄牙游擊隊(duì)
……
本書最新章節(jié)由首發(fā),最新最火最快原創(chuàng)網(wǎng)絡(luò)作品首發(fā)地!
推薦閱讀:-----------------
(天津)