“你知道嗎?我曾經(jīng)聽(tīng)到過(guò)一個(gè)很有趣的故事”
這天清晨,彼得很早就睡醒了,發(fā)現(xiàn)葉卡捷琳娜為了照顧生病的女兒索菲亞也早已起床,于是兩人就一起共進(jìn)早餐。
“是嗎?是什么有趣的故事?”
葉卡捷琳娜似有心事,愣了會(huì)神才回復(fù)彼得,不過(guò)彼得并沒(méi)在意。
“故事是這樣的,以前有一家很窮的人,窮到什么地步呢,窮到他們家的一家之主,最能干活最能種地的老父親,經(jīng)常要吃爛掉的黑蘋(píng)果。有一天,家里最小的孩子問(wèn)老父親,為什么爸比你要吃黑蘋(píng)果呢?旁邊明明有不黑的蘋(píng)果呀?黑蘋(píng)果就是爛蘋(píng)果的意思,你懂。他的老父親卻是這說(shuō)的,因?yàn)檠?,即便是黑蘋(píng)果也有沒(méi)爛的地方,當(dāng)然也是能吃的,所以爸比才會(huì)吃黑蘋(píng)果的呀。怎么樣?這個(gè)故事很有趣吧?”
“嗯...還算是個(gè)有趣的故事吧。只是,既然這家人這么窮,為什么還要吃水果而不是攢錢(qián)做些別的有益的事情呢?”
葉卡捷琳娜鄙夷地翻了翻白眼,心道這都什么無(wú)聊的故事啊,糟心。
“這都是后話了,不過(guò)我的故事還沒(méi)講完呢”
彼得一邊把巧克力醬涂抹在面包上,一邊咯咯咯地笑道。
“在聽(tīng)到老父親的回答后,最小的那個(gè)孩子又說(shuō),既然有黑蘋(píng)果和不黑的蘋(píng)果,應(yīng)該先吃不黑的蘋(píng)果,這樣先吃到的就是好蘋(píng)果了呀!可如果先吃黑蘋(píng)果,原本沒(méi)變黑的蘋(píng)果也可能陸續(xù)變黑了,這樣做又有什么意義呢?難道父親您只是想吃黑蘋(píng)果的嗎?”
“哎呀,這個(gè)小孩子也太不理解父親了,他的父親明明是想把好蘋(píng)果留給孩子們,而把壞掉的黑蘋(píng)果留給自己,這樣就能省錢(qián)了”
葉卡捷琳娜充分散發(fā)出母性的光輝。
“嘿嘿,那位老父親也是這樣回答孩子的”
彼得不置可否地說(shuō)。
“不過(guò)啊,這個(gè)故事中的老父親有幾個(gè)問(wèn)題是要注意的哦”
緊接著,他又話鋒一轉(zhuǎn)。
“首先,就是為什么會(huì)出現(xiàn)黑蘋(píng)果。如果蘋(píng)果很快就會(huì)吃完,那自然就不會(huì)出現(xiàn)黑蘋(píng)果,可是他們家總會(huì)出現(xiàn)黑蘋(píng)果,也就是說(shuō),他們家總會(huì)有很多的蘋(píng)果,這是為什么呢?實(shí)際上,這可能是由于貧窮。因?yàn)槭袌?chǎng)上售賣的蘋(píng)果,在最新鮮最好吃的時(shí)候肯定是最貴的,可是有些蘋(píng)果賣相不好,比如在運(yùn)輸儲(chǔ)存過(guò)程中出現(xiàn)了磕碰導(dǎo)致蘋(píng)果表面出現(xiàn)傷痕,這樣的蘋(píng)果往往會(huì)減價(jià)賣掉,而買這些蘋(píng)果的往往也都是窮人。也就是說(shuō),老父親買回家的蘋(píng)果,比正常的蘋(píng)果更容易變成黑蘋(píng)果。此外,減價(jià)的蘋(píng)果通常也是幾個(gè)一起賣的,而不是一個(gè)兩個(gè)這樣賣,而窮人為了圖便宜也只好買一大堆很快就會(huì)變黑的蘋(píng)果”
“殿下您是從哪里聽(tīng)到的這個(gè)故事?我還真沒(méi)怎么經(jīng)歷過(guò)這樣的事情的”
雖然葉卡捷琳娜出身并不算富余的德意志貴族家庭,但也沒(méi)窮到吃打折黑蘋(píng)果的地步,所以對(duì)彼得所講述的故事頗有疑問(wèn)。
“都是道聽(tīng)途說(shuō)而已啦,你先不要打岔好不好?”
“好好,殿下您請(qǐng)繼續(xù)講”
“嗯,然后就是,老父親帶了蘋(píng)果回家,但是在出現(xiàn)黑蘋(píng)果之前,依然還有蘋(píng)果沒(méi)被吃完。先不說(shuō)他們家有幾口人幾個(gè)孩子,如果明知有很多蘋(píng)果會(huì)變黑壞掉,卻不在變黑之前以各種方式吃掉,而是每次都會(huì)出現(xiàn)變黑的蘋(píng)果,這樣買蘋(píng)果的行為正如那個(gè)孩子問(wèn)的一樣,有什么意義呢?”
“可能是因?yàn)樽龈赣H的疼愛(ài)自己的孩子吧”
葉卡捷琳娜對(duì)看著自己的彼得撇了撇嘴。
“疼愛(ài)孩子有很多種方式,即便初衷是好的,但也如你剛才所問(wèn),為什么老父親不能攢錢(qián)做些別的什么能夠改善這個(gè)家庭貧窮狀況的事情呢?為什么非要買很快就會(huì)變黑變爛的蘋(píng)果呢?”
“殿下您到底是想說(shuō)什么?我怎么感覺(jué)您是話中有話似的?”
“嘿嘿,等我說(shuō)完最后一個(gè)問(wèn)題你就會(huì)明白的”
“好吧,那我就繼續(xù)洗耳恭聽(tīng)了”
“呃,我剛才說(shuō)到哪了?哦對(duì),然后就是那個(gè)最小最小的孩子提的問(wèn)題,既然有好的蘋(píng)果和黑的爛蘋(píng)果,而且是在家中其他人也不能吃完全部蘋(píng)果的情況下,為什么老父親偏偏要先吃黑蘋(píng)果,而不是好蘋(píng)果呢?如果先吃黑蘋(píng)果,那很快就會(huì)出現(xiàn)新的黑蘋(píng)果,可是,如果先吃的是好蘋(píng)果,即便黑蘋(píng)果全部爛掉,新增加的黑蘋(píng)果數(shù)量也會(huì)減少,因?yàn)樵谔O(píng)果變黑之前就已經(jīng)有一部分被吃掉了。也就是說(shuō),無(wú)論是出于口感好壞還是節(jié)約錢(qián)財(cái)?shù)慕嵌龋紤?yīng)該先吃好蘋(píng)果才對(duì),這是連最小最小的孩子都能明白的道理,而老父親卻不明白,而且始終固執(zhí)的堅(jiān)持,并以父愛(ài)的名義灌輸給自己的孩子們,所以也只有最小的孩子才會(huì)質(zhì)疑他們的父親,其他孩子全都已經(jīng)默認(rèn)了這種奇怪的行為。試問(wèn),是好蘋(píng)果變黑對(duì)老父親的損失大,還是黑蘋(píng)果完全不能吃的損失更大呢?”
“這個(gè)嘛,當(dāng)然是好蘋(píng)果變黑的損失更大了呀”
葉卡捷琳娜還以為彼得是要坑自己,所以猶豫了一下。
“對(duì)嘛,可是老父親卻始終計(jì)較著扔掉一個(gè)黑蘋(píng)果的損失,寧可冒著其它好蘋(píng)果變黑的風(fēng)險(xiǎn),而且這風(fēng)險(xiǎn)還非常大,卻偏偏還要減少自己在黑蘋(píng)果上哪怕只能吃一口的損失。這,就是窮人的思維!對(duì)老父親這樣的人來(lái)說(shuō),扔掉是最大的浪費(fèi),而壞掉不是,好吃不如吃完更重要,所以老父親永遠(yuǎn)也享受不到好蘋(píng)果的美味,也永遠(yuǎn)做著只能買殘次蘋(píng)果和吃黑蘋(píng)果的倒霉循環(huán),任何好的東西到他的手里都會(huì)掉價(jià),直至壞掉才不得不親自處理”
“嗯...聽(tīng)起來(lái)好像很有道理的樣子”
葉卡捷琳娜美眸來(lái)回轉(zhuǎn)動(dòng),似乎進(jìn)入了思考模式。
“那么,請(qǐng)告訴我,你的黑蘋(píng)果是什么呢?”
彼得終于意味深長(zhǎng)地問(wèn)道。
“我的...黑蘋(píng)果?是指?”
葉卡捷琳娜驚疑地呢喃。