桃花榭前桃花開。
這個(gè)周末,阿圖讓勞勤將桃花榭好好地清理了一番,然后于榭?jī)?nèi)架起了圍屏,掛起了錦障,排起了案席,支起了琴臺(tái),帶著眾老婆來(lái)到榭?jī)?nèi)飲酒賞花,一嘗風(fēng)雅。
阿圖坐于主位,傅莼、蘇湄、長(zhǎng)樂、傅萱、傅櫻、里貝卡、盤兒七名老婆分列于兩旁案幾,芊芊、小清、未晴、真兒、恬兒等婢女在一旁伺候。
榭外,芳菲裊裊,花枝漫天,桃紅深淺,池綠如碧;榭?jī)?nèi),寶鼎燃香,古琴梵奏,案排珍饈,觥籌交錯(cuò)。再看眾芳圍里,卻是環(huán)肥燕瘦,各擅桃李,霞衣月裳,暗自爭(zhēng)奇。
俗話說(shuō):美酒不能飲,美色不能品,美人不能集,不可謂大丈夫也。此時(shí),阿圖手握金杯,口飲美酒,眼觀美女,大丈夫之樂,便是齊全了。
琴韻悠悠,一曲如江流宛轉(zhuǎn),春思牽情千迴百轉(zhuǎn)。珠兒被阿圖從得月樓請(qǐng)來(lái)了,正于琴案上用蘇湄的混沌材彈奏著這曲《春江花月夜》。阿圖不得不承認(rèn)她彈得實(shí)在是很好,因?yàn)樗械睦掀哦荚谀窦?xì)聽,而他卻不敢多聽,原因就是怕萬(wàn)一跟上了樂曲的節(jié)奏就難免不知不覺地睡著了。
曲罷收弦,在座撫掌贊好,珠兒出來(lái)案前躬身答謝。
珠兒退下。阿圖將手中酒杯一舉,環(huán)邀眾女:各位愛妻。來(lái)、來(lái)、來(lái),與本巨大官人同飲一杯。
既然有這么多絕色的老婆,可謂梅蘭菊竹共陳一室,香色桃李匯聚一堂,那自己怎么都不能只是個(gè)普通的大官人,起碼也是個(gè)巨大官人,或者龐大官人。
各老婆聽了這詞,彼此面面相覷,隨即齊齊輕啟絳唇,微吐櫻舌,異口同聲地回一記:切!
今日乃是事先說(shuō)好的,每名夫人都要即席表演一項(xiàng)特長(zhǎng),題材不限。至于先后,則是由阿圖抽簽而定。
一個(gè)翠綠色的筆筒里放著七支細(xì)長(zhǎng)的竹簽,每支簽上寫著一名老婆的芳名,簽尾還有紅色纓須一簇。
眼光左掃右瞄,吞咽下幾塊嫩白豆腐,阿圖笑嘻嘻地抽出第一道簽,唱名道:湄湄。眾女鼓噪附和,蘇湄含笑應(yīng)允,起身走去到琴案前坐下。屏心凝氣,手臂輕抬,十指撥動(dòng)之下,一片琴聲便劃弦而出。
蘇湄彈琴,阿圖不敢怠慢,豎起了耳朵全神細(xì)聽。因不知曲目,就對(duì)著長(zhǎng)樂使了番眼色相詢。長(zhǎng)樂會(huì)意,用手擋住,嘴里做著口型,阿圖看了兩遍終于明白了此曲乃是叫《梅花三弄》。
雖然從不聽曲。但卻不妨礙他背過不少曲評(píng)。書上說(shuō),此曲中三弄的意思便是三個(gè)變奏:高聲弄、低聲弄、游弄。暗自評(píng)估:低聲弄是偶爾,高聲弄是常態(tài),游弄倒貼切。燕約鶯期,翠深紅隙,自是游弄最有情趣,也最有意境。又在七位老婆的粉臉香腮上逐一瞧過,尋思道:三弄怎么夠,起碼也得七弄。
此曲的節(jié)奏仍是十分緩慢,只比《春江花月夜》好點(diǎn)。阿圖強(qiáng)打精神聽了一段,肚子里哈欠連連,只是不敢打出來(lái)而已。隨后,他心生一計(jì),目光只在蘇湄渾身上下大吃豆腐,時(shí)間才好過了許多。
蘇湄演奏完畢,阿圖帶頭叫好,屁顛顛地跑上去拿著桃花一枝獻(xiàn)上,順便還在她臉上親了一記,贊道:娘子彈琴的造詣已是百尺竿頭,更上層樓。若再精進(jìn),為夫恐怕就一生都不知肉味了。
旁坐的諸女聽他拍得如此肉麻,個(gè)個(gè)粉頸玉背上都暗起雞皮疙瘩。蘇湄適才專心彈琴,沒注意到他臺(tái)下的表情,還真地以為他欣賞自己的琴藝,心中大為高興,連看著他的目光都由清澈澈變成了水汪汪。
第二支簽抽出,阿圖舉簽笑道:原來(lái)是盤兒。
盤兒站起,帶著些扭捏地走到榭中,對(duì)著兩旁諸姐妹行了個(gè)福身道:妹妹汗顏,實(shí)在沒有什么才藝,但怕掃了相公和姐妹們的興致,就自編了曲團(tuán)扇舞,望姐妹們不要笑話。
蘇湄道:你都為今日的舞準(zhǔn)備了好久,姐姐我說(shuō)定是十分不凡。只管演將出來(lái),讓我等一飽眼福。眾女也隨之應(yīng)合,說(shuō)以她的模樣和身段,跳起舞來(lái)一定是好的。
盤兒原是婢女,又是新入門,在一干夫人間地位最低,先頭一直擔(dān)心著怕被人冷落,此時(shí)聽到她們的鼓勵(lì)話語(yǔ),不禁面露喜色。接著,她除下外袍,露出了一身綠色的舞裝,又取了兩柄孔雀團(tuán)扇,在堂中擺了個(gè)姿勢(shì),并用扇子遮住了臉部。
珠兒奏響了琴曲,團(tuán)扇搖搖,盤兒露出了臉龐,嬌美的笑容配著一身綠妝,猶如一朵清新綠萼從團(tuán)扇后探出頭來(lái)。隨后,雙臂向兩邊劃開,身體右轉(zhuǎn)了個(gè)回旋,團(tuán)扇帶起兩道波紋,華服帶著雙色流彩,開始舞了起來(lái)。阿圖這才看清,原來(lái)她的舞裝乃是兩色,正面色調(diào)主綠,背面主紅,看來(lái)是很花了些心思。
隨著珠兒的琴聲節(jié)奏,她舞得時(shí)快時(shí)慢,時(shí)放時(shí)收??鞎r(shí)如有一團(tuán)錦繡花簇在不住的旋轉(zhuǎn)滾動(dòng),炫人眼目。慢時(shí)又仿佛孔雀屏開,將收斂著的五彩華美緩緩地施展,真是說(shuō)不盡地好看。
舞蹈完畢,堂間響起一陣叫好聲。阿圖跑上去,在她臉上親了一記,獻(xiàn)上桃花一枝,還順便于腿臀間揩油一把。
第三支簽抽到了長(zhǎng)樂。長(zhǎng)樂除丹青之外,還擅長(zhǎng)吹簫,今天便是要與珠兒來(lái)段琴簫合奏。前段時(shí)日,阿圖和她偶然提起說(shuō)得月樓有珠兒這么個(gè)小妹,在器樂上是個(gè)天才。長(zhǎng)樂一聽就感興趣了,于是讓馬沛去將她從得月樓里請(qǐng)來(lái)府中演示各種樂器,一試之下便是大喜,決定為她贖身,用作自己的貼身女婢。
二人準(zhǔn)備就緒。雙方對(duì)視一眼之后,珠兒便拿手腕一劃,琴音響起,接著十指輪彈,車輪般地在琴弦上滾動(dòng)著。霎那間,仿佛海中潮聲大起,洶涌澎湃,四下?lián)涿娑?。這一曲起勢(shì)不凡,開局便激昂如沸。漸漸地,琴聲轉(zhuǎn)為柔和,變得洋洋灑灑,猶如東海日落,氤氳中透射出萬(wàn)道霞光。不久,琴韻走低,似白晝將盡,夜幕襲來(lái),漸呈頹勢(shì)。
就在琴聲將盡未盡之時(shí),一道清細(xì)的簫聲響起,初時(shí)遠(yuǎn)在天邊,若有若無(wú),而后漸響,由遠(yuǎn)及近,如吹簫之人凌波飛渡而至。
簫聲行到近處,轉(zhuǎn)而委婉,悠悠長(zhǎng)長(zhǎng),或高或低,或急或緩。低時(shí)如小蟲呢喃,高時(shí)仿黃鶯夜啼,緩時(shí)象小溪汩汩,急時(shí)似瀑布飛流。琴聲漸歇,簫音獨(dú)存,幾番高低盤旋之后,再變?yōu)橹姓胶停琊┰庐?dāng)空,朗朗明明。少頃,琴聲間歇響起,聲調(diào)短促,只奏繁音,如月后夜空,星幕萬(wàn)里。
再后,琴聲漸漸輕快活潑,如田間蛙聲,鄰里犬吠,小兒夜啼;簫聲卻漸漸恬靜細(xì)膩,似情人低語(yǔ),耳鬢廝磨,逶迤纏綿。爾后,琴簫聲越奏越低,越低越細(xì),仿似萬(wàn)籟悄入夜恬。
良久,正當(dāng)眾人以為此曲已近尾聲之時(shí),珠兒忽然十指連揮,皆用輪指,琴聲再次大作,四弦五弦?guī)缀蠟橐宦?,簫聲也隨之激越高亢,仿若一輪朝日驟然躍出地平。琴簫聲越走越高,越高越響,音中帶著鏗鏘,暗含萬(wàn)千金戈鐵馬。隨后,金鼓聲、踏步聲、馬蹄聲、呼喝聲、劍弩聲、劈斬聲紛踏而來(lái),兩軍設(shè)陣,干戈四起,飛矢揚(yáng)兵,流血滂滂。
長(zhǎng)簫拔了個(gè)尖音后,一琴一簫再次連訣攀高,盤旋而上,一盤之上還有一盤,一峰之后再見一峰,層層盤繞,疊疊登攀,便似無(wú)窮無(wú)盡。驀地,簫聲陡然中斷,長(zhǎng)樂面帶蒼白,腳步踉蹌后頹然坐下,再也無(wú)力為繼。珠兒亦是雙目赤紅,卻繼續(xù)以單琴盤疊上去,在極高之處又盤了二、三盤后,只聽叮的一聲,琴弦崩斷,音律斷絕。
琴簫奏到此時(shí),歷時(shí)一刻有余,比通常的曲子已長(zhǎng)了兩倍多,卻仍是未完。榭?jī)?nèi)所有的人均是震憾無(wú)比,心神俱醉,半響方才回過神來(lái),一輪齊聲喝彩。
珠兒帶著淚,走出琴案,盈盈下拜道:珠兒無(wú)能,每每不能越過此處,請(qǐng)爵爺恕罪。
阿圖最怕見女人哭,一看她哭了,連忙離了案席,走上前去扶起了她,溫言道:這豈能怪你,是曲子太難,你也就別難過了。又取了兩枝桃花,將其中一枝遞給了珠兒,珠兒看了長(zhǎng)樂一眼,見她微笑著點(diǎn)頭,便含羞收了,道了聲多謝爵爺。
隨后,阿圖又拿著另一枝去到長(zhǎng)樂面前,將她先抱了個(gè)滿懷,再親了一口,獻(xiàn)花一枝,長(zhǎng)樂含笑收下。
等長(zhǎng)樂坐回了原座,蘇湄臉色激動(dòng)地問:莫非這就是唐姬的《浮生》?
姐姐說(shuō)得對(duì),正是《浮生》。長(zhǎng)樂點(diǎn)頭答道。
《浮生》乃是先師義女唐姬所作,取名于李白的名句:夫天地者,萬(wàn)物之逆旅也;光陰者,百代之過客也。而浮生若夢(mèng),為歡幾何?又暗寓浮生多劫之意。
據(jù)傳,在武宗遠(yuǎn)征東北的前一夜,唐姬與公孫策就在皇宮,其實(shí)不過是原來(lái)的宋王府中琴簫合奏了這曲子為其送行,并祝大軍早日平定天下,解萬(wàn)民于倒懸。因這曲子對(duì)演奏者的技藝要求太高,技藝精湛的樂師也未必能奏全,因此民間流傳不廣,世人也多沒聽過。
蘇湄聽她承認(rèn),很是感概了一番,說(shuō)此曲她只在書上看過介紹,但從未聽過,不想在今日的家宴上卻聽到了半曲,也算是有耳福了。