幾天后,一輛巨型卡車(chē)終于到達(dá)了荒漠的邊緣——澳大利亞西海岸附近,離海岸邊15公里的地方。
出乎幾個(gè)黑衣人意料的是,這里竟然有一大片森林,一片高達(dá)上米的森林。而森林邊上還擁擠著數(shù)量龐大的變異獸群……大量的巨型綿羊、巨型奶牛、巨型袋鼠、巨型駱駝……乃至巨型野狗,都擁擠在這條沿海的“綠帶”附近。
末日發(fā)生前,澳大利亞就是個(gè)地廣人希的國(guó)家,這里放養(yǎng)著近億只綿羊,幾萬(wàn)頭牛,野生動(dòng)物更是多得不計(jì)其數(shù)。末日后,大量放養(yǎng)的牲口野化了,并毫無(wú)節(jié)制的繁殖了起來(lái)。
牲口們先是把澳洲東南的沃土吃成了荒地,接著有將目光投向了西部,那一大片因近年來(lái)降雨充足。而長(zhǎng)滿(mǎn)雜草的荒漠地帶。獲得到了大量干草后,牛羊大軍一超過(guò)了十億頭。
末日發(fā)生數(shù)月后的氣候異常,天氣忽冷忽熱,使得植物停止了生長(zhǎng),但數(shù)億只已經(jīng)變異的草食動(dòng)物,開(kāi)始刨出各種植物的根莖出來(lái)果腹,幾個(gè)月的折騰,使得很多地方成了沙漠。
當(dāng)?shù)趫?chǎng)怪雨來(lái)臨,原本已經(jīng)成沙漠的澳大利亞西部,又一次成了綠地,但剛剛生長(zhǎng)出來(lái)的植物,很快就又被獸群啃成了荒原,而且啃得比上一次更干凈。
沿海地帶的植被,因?yàn)榈玫搅烁鞣N登陸的海怪“保護(hù)”,而幸存了下來(lái)。這些變異植物獲得了寶貴的生長(zhǎng)時(shí)間,終于長(zhǎng)成了高大的森林。
……
黑衣人駕駛的巨型卡車(chē)在礦坑時(shí)被他們加固過(guò),即便是面對(duì)尸群也有一拼之力。但當(dāng)他們看到茫茫無(wú)際的巨型變異牲口群時(shí),還是不免背后發(fā)涼。
按照逆卡的估計(jì),這些變異的綿羊,個(gè)頭比以前的美洲野牛還大,每一只的重量都超過(guò)了一噸,少數(shù)甚至能達(dá)到兩噸以上。那些變異豬大得像是被鋸掉鼻的大象,每一頭至少有噸;那些變異的奶牛和肉牛更夸張,動(dòng)輒十幾噸,光是牛身就大得像個(gè)公交車(chē)。
“變異后的袋鼠大小不一,小的有麻雀般大的,可以在各種巨大的變異獸背上跳躍;也有大得像霸王龍的,正和巨牛爭(zhēng)搶著森林邊不多的嫩草……”負(fù)責(zé)探偵查的拜恩,向黑衣人頭領(lǐng)匯報(bào)道。黑衣人頭領(lǐng)拿著望遠(yuǎn)鏡邊看邊點(diǎn)頭。這片龐大的變異獸群,已經(jīng)大大出乎了他們的預(yù)料,幾乎是他們不可穿越的障礙。
這是我第一次看到末世的變異獸,而且還是一望看不到邊的龐大獸群。不過(guò)這些變異獸除了個(gè)頭大一點(diǎn)之外,貌似也沒(méi)什么特殊的地方。我好奇的向身旁的尉遲晴問(wèn)這問(wèn)那,但她知道的也不多,她也沒(méi)有沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)這種龐大的獸群。
森林外圍密密麻麻的各種巨型變異獸們,對(duì)遠(yuǎn)遠(yuǎn)觀望的巨型卡車(chē)并不關(guān)注,反而是那些游蕩在獸群外圍的五成群的變異野狗,和獨(dú)行的變異野貓們,盯著巨型卡車(chē)這個(gè)外來(lái)者不放。
澳大利亞是個(gè)人口很少的大陸,因此這里的喪尸也不多,根本滿(mǎn)足不了肉食性變異獸們,進(jìn)一步進(jìn)化時(shí)所需的營(yíng)養(yǎng)需求。以至于這些變異狗和變異貓們,都只有灰熊和豹般大小。
實(shí)事上這群肉食者混得并不好,它們大多數(shù)時(shí)候,只能獵取那些兔般大小的變異鼠裹腹,只有走運(yùn)時(shí),才能吃到那些在內(nèi)斗中被殺死的巨型牲口的尸體。
數(shù)量龐大的變異羊已經(jīng)進(jìn)化出了階級(jí),少數(shù)強(qiáng)捍的羊成了頭羊,指揮著跟隨它的羊群,組成數(shù)量從幾到幾十萬(wàn)不等的“巨羊軍團(tuán)”,和那些巨型牛群和巨型袋鼠群們,爭(zhēng)奪著有限的食物資源。
然而,讓車(chē)上數(shù)人不解的是,這些個(gè)頭龐大的變異獸們,并不敢深入到森林深處。它們只在森林外圍采食,哪怕因此而發(fā)生戰(zhàn)斗。茂密的從林深處,似乎有它們懼怕的東西存在,令它們不得不遠(yuǎn)遠(yuǎn)的避開(kāi)??磥?lái)這片生長(zhǎng)得異常茂盛森林,很不簡(jiǎn)單,這是一片迷一樣的森林。
……
黑衣人開(kāi)著巨型卡車(chē)在獸群外圍幾公里處,沿著海岸線的方向往南邊行進(jìn),那里有澳大利亞西南部最大的城市------珀斯。幾個(gè)黑衣人認(rèn)為,那邊或許還有人類(lèi)幸存者的聚集地,畢竟那邊曾是一個(gè)擁有萬(wàn)人口的城市,且城市面積很大,很適于幸存者們發(fā)展。
卡車(chē)上原本并不樂(lè)觀的口糧問(wèn)題,因?yàn)橛鲆?jiàn)獸群而得到解決。黑衣人們剛剛抓到的一只如老虎般大塊的變異貓,估計(jì)足夠幾個(gè)人吃上一段時(shí)間。柔韌防彈的變異貓皮,大得像虎皮,厚密的絨毛甚至還能當(dāng)被用。
沒(méi)有團(tuán)隊(duì)精神的變異貓好對(duì)付,但那些變異的巨大草食動(dòng)物們,已經(jīng)擁有了一定的智慧,它們甚至掌握了一些戰(zhàn)陣的布置,想要憑幾個(gè)人對(duì)付那么多巨獸簡(jiǎn)直是癡心妄想。逆卡就聲稱(chēng)他看到幾十頭巨大的變異肉牛,居然擺出了騎兵錐陣,沖散了和它們搶食的一個(gè)龐大的變異羊群。
要知道,那些變異羊每一只都有超過(guò)一噸的體重,但在牛群面前還是不夠看。牛群用他們巨大的犄角,將一只只攔的巨羊挑上了半空“放風(fēng)箏”,輕易的將緊密的羊群撕開(kāi)了一道口,搶過(guò)一片并不豐盛的草地。巨羊們也不簡(jiǎn)單,盡管受到的變異巨牛群的劇烈沖擊,但卻沒(méi)有一頭羊因此喪命。巨羊們無(wú)法阻止牛群的劫掠,卻可以加快速啃食掉地上的鮮草,讓牛群占不到多的便宜。
西澳大利亞海岸的并不好走,哪怕是專(zhuān)門(mén)為顛簸面設(shè)計(jì)的巨型卡車(chē),有時(shí)候也會(huì)被河谷和陡峭的斜坡?lián)踝?,不得不繞道。卡車(chē)已經(jīng)沿海岸行進(jìn)了幾天,卻只行進(jìn)了四多公里。