????哈利聽了理查德.西爾弗的話,眼睛又看到了門上的那條死蛇,他突然明白了。水印廣告測試水印廣告測試
????“他說的是蛇佬腔?”
????“很好。”鄧布利多點點頭,微笑著說?!澳憬K于明白了?!?br/>
????這時,那個穿著破衣爛衫的人沒有理會理查德.西爾弗,他一手握刀,一手揮著魔杖,仍然一步步朝奧格登逼近。
????“莫芬!你想干什么?”理查德.西爾弗摸向自己的魔杖。
????“喂,你別——”奧格登剛想說話,可已經(jīng)遲了:砰的一聲巨響,奧格登倒在地上,用手捏著鼻子,一股令人惡心的黃兮兮、黏糊糊的東西從他指縫間涌了出來。
????“理查德,這里是岡特家族,輪不到別人來發(fā)號施令,哪怕你也一樣?!蹦悄玫兜腻邋菽凶訍汉莺莸卣f。
????“你會為此付出代價的,莫芬!”理查德.西爾弗氣急反笑,他的魔杖指向那邋遢男子,那男人張狂的臉上這時也露出恐懼的神色。
????“理查德!你想對我的兒子干什么!”一個聲音大喊道。
????一位上了年紀的男人匆匆地從木房子里跑了出來,重重地帶上身后的門,那條死蛇可憐巴巴地左右搖擺著。這個男人比剛才那個略矮一些,身材怪模怪樣的,長得不成比例:肩膀太寬,手臂過長,再加上一雙亮晶晶的褐色眼睛、一頭又短又硬的頭發(fā)和一張皺巴巴的面孔,看上去活像一只兇猛的老猴子。他走過去站在那個拿刀的男人旁邊,拿刀的男人看到這人來了就頓時膽子大了起來,朝著理查德和奧格登嘎嘎大笑起來。
????“你的兒子當(dāng)著我的面襲擊一位魔法部的雇員,我正準備采取點必要措施?!崩聿榈履樕弦呀?jīng)收回了怒容。
????“這輪不到你來操心,理查德?!蹦觊L一些的男人粗魯?shù)恼f道。“我的兒子還輪不到你來管教?!?br/>
????“部里來的,嗯?”年長一些的男人轉(zhuǎn)頭看著奧格登,問道。
????“正是!”奧格登一邊擦著臉一邊生氣地說,“我想。你就是岡特先生吧?”
????“沒錯?!睂卣f?!八蛑辛四愕哪?,是嗎?”
????“是的!”奧格登沒好氣地說。
????“你來這里應(yīng)該先通知我們。是不是?”岡特盛氣凌人地說,“這是私人領(lǐng)地。你這么大搖大擺地走進來,我兒子能不采取自衛(wèi)行動嗎?”
????“他有什么要自衛(wèi)的?”奧格登掙扎著爬起來,說道。
????“一些愛管閑事的親戚。闖私宅的強盜,當(dāng)然還有麻瓜和垃圾?!睂匾庥兴傅恼f著。
????奧格登的鼻子仍在大量流著黃膿狀的東西,他用魔杖指了自己一下,它們立刻就止住了。岡特先生撇著嘴對莫芬說:
????“進屋去,不要多嘴?!?br/>
????這次哈利有了思想準備,聽出了他的蛇佬腔。他聽懂了話的意思,同時也分辨出奧格登所能聽見的那種奇怪的嘶嘶聲。莫芬似乎還想辯解幾句。但他父親朝他狠狠地瞪了一眼,他便改變了主意,邁著古怪的、搖搖晃晃的腳步,慢吞吞地朝木房子走去。進去后又重重地關(guān)上門,那條蛇又可憐巴巴地搖擺起來。