第198章不墜深淵,專一之人
奧托·阿波卡利斯,一個(gè)似乎不被所有人看好的小家伙。
但這個(gè)阿波卡利斯家族的小少爺,其實(shí)一直以來,都被許多人暗中的關(guān)注著。
無論是尼可拉斯,還是弗朗西斯,甚至是梧桐、凱文和灰蛇等人。
他們的目光始終都在這個(gè)小男孩的身上。
畢竟,連凱文都從蘇那里知道了,這個(gè)小少爺?shù)奈磥砗懿缓唵危瑠W托在其他世界泡的表現(xiàn)令人矚目,不想讓人關(guān)注都不行。
小奧托對此卻一無所知,他還在努力的表現(xiàn)著自己,展現(xiàn)著自身的價(jià)值,希望能得到父親和兄長的認(rèn)可。
他如今的夢想就是被人們認(rèn)可。
可奧托的想法往往不會得到大人們的認(rèn)可,大家都覺得,這個(gè)孩子的想法太過異想天開,太過不切實(shí)際,再這樣下去,以后肯定成不了大事。
不需要馬匹牲畜,車怎么可能自己動(dòng)呢?人怎么可能在天上飛呢?都拉肚子了,還不放血,更不灌腸,你家又不是請不起醫(yī)生,何必要忍受拉肚子的痛苦呢?
此時(shí)歐洲的醫(yī)療水平很不科學(xué),人們生病,一般會被視作為神的懲罰。
人們認(rèn)為,一個(gè)人之所以生病,根本原因就是因?yàn)椴∪说捏w內(nèi)都是污血。
想要治病,就給人放血。
簡單的感冒,肚子痛……本就能依靠人體自身痊愈,但經(jīng)過醫(yī)生的一折騰,往往會徹底玩完。
如果恰巧治好了,那就說明了放血有用,如果沒了,那就是罪孽深重,是病人自身的問題。
貴族們請的“專業(yè)醫(yī)生”稍顯“嚴(yán)謹(jǐn)”,他們會依據(jù)年齡、季節(jié)、癥狀等來做出判斷,最后確定在什么部位放血,放多少。
放血其實(shí)也只是其中的一種“治療”方法而已,還有很多更離譜的“治療”手段,今人聽到可能都會覺得可笑,甚至是憤怒。
比如說:用禿鷲的腦漿治頭痛;用母山羊的糞球治療近視;把浸泡過圣水的銀釘釘入身體,驅(qū)趕身體中的惡魔等等。
雖然聽起來會感覺非常離譜,但是,現(xiàn)在的歐洲人普遍都認(rèn)可這些愚昧的治療方法。
所以,當(dāng)年幼的小奧托提出質(zhì)疑時(shí),大人們會認(rèn)為,是這孩子有問題,他的思想出現(xiàn)了問題。
如果奧托不是阿波卡利斯家族的小少爺,并且還年幼,那么,他的下場會很慘。
不過,小奧托也很聰明,他知道自己對當(dāng)前醫(yī)療的想法不被大人們認(rèn)可后,便不再提了。
除非能等到有一天,他拿出了可喜的成果,讓大多數(shù)的人們信服,他才會向世人們再次提出,要改變當(dāng)前治療的手段。
學(xué)醫(yī)暗中進(jìn)行,明面上,奧托在搞發(fā)明。
可更打擊奧托的是,他想要發(fā)明出的東西也不被人們認(rèn)可。
“讓人飛?飛機(jī)?呵呵,我看你像個(gè)弱雞?!?br/>
“干點(diǎn)正事吧,奧托,不要在想那些亂七八糟的東西了?!?br/>
“什么都干不成,鍛煉身體也不會嗎?別有一天突然暴病而亡了,讓你的家人為你傷心。哦,抱歉,我可愛的奧托,我忘了你的處境,你的家人們可能不會因此而傷心?!?br/>
“真羨慕你,出生在阿波卡利斯家族,連蠢蛋都能一輩子不愁吃喝,我要有你的血脈,早就被選為下一任大主教了,要不我認(rèn)你做父親吧?!?br/>
……
不要以為奧托是阿波卡利斯家族的少爺,就沒人敢在他的面前說這種話,這些話雖然聽起來很傷人,但說話人的語氣往往會像是在開玩笑,如果奧托較真了,就說明了他的心眼兒小。
這樣的話,奧托就更加會被人們看不起了。
當(dāng)然了,這種看似是玩笑的話,其實(shí)大部分都是說話人的真心話。
長期處于這種環(huán)境下的奧托,性格只是看似有些自卑,其實(shí)就很了不起了,也非常善良了。
奧托完全可以仗著自己的身份,作威作福,欺凌弱小,讓那些諷刺過他的人,在他的面前不敢說話,乃至于畏懼他,躲著他。