【王都外城,七只貓旅店?!?br/> 【胖廚師湯姆換掉自己的一身衣服,準(zhǔn)備回家喝上一杯好好放松一下,就在他準(zhǔn)備從廚房后門出去抄小路回家,突然聽(tīng)到了門外面?zhèn)鱽?lái)的對(duì)話聲?!?br/> 【“你這個(gè)出價(jià)簡(jiǎn)直就是欺負(fù)人!”】
【“這可是我冒著巨大風(fēng)險(xiǎn),在阿斯特蕾亞家搞到的好貨!”】
【哦?】
【聽(tīng)到后面這句話,湯姆不由得動(dòng)起了心思,放緩了自己的呼吸,走到門邊悄悄的聽(tīng)著?!?br/> 【后門外的小巷子里?!?br/> 【奧托按照和真囑咐,模仿曾經(jīng)刁難過(guò)自己的貴族的語(yǔ)氣?!?br/> 【“呵呵,你這些來(lái)路不明的東西,也只有我會(huì)收!”】
【和真“無(wú)比為難”的說(shuō)道:“不管怎么說(shuō),一銀幣也太低了!”】
【說(shuō)到這里,他情不自禁低聲吼道:“你知道我冒了多大的風(fēng)險(xiǎn)嗎?!”】
【“那又怎么樣,誰(shuí)說(shuō)這一定就是阿斯特雷雅家里的貨,說(shuō)不定你是騙人的呢!”】
【“我……有證明!”和真偷偷地把徽章展示出來(lái)?!?br/> 【看到那枚徽章,奧托瞬間吸了一口冷氣,這份震驚真不是演的。】
【和真在計(jì)劃之前可沒(méi)有告訴他自己手上真的有阿斯特蕾雅家族的東西,該不會(huì)……真的是他偷過(guò)來(lái)的吧?!】
【不過(guò)奧托此刻也沒(méi)有掉鏈子,還是按著和真給的劇本走?!?br/> 【他緊張地咽下嘴里的唾沫,“……哼!是又怎么樣,反正你這種貨也只有我會(huì)收了!”】
【“你……!”】
【湯姆突然打開門走了過(guò)來(lái),把面前兩人“嚇了一跳”,他正氣凜然說(shuō)道?!?br/> 【“你手上那批油我要了!”】
【“我湯姆,最見(jiàn)不慣的就是強(qiáng)買強(qiáng)賣!”】
【“真的嗎?!”和真無(wú)比感激和興奮的看向他?!?br/> 【“當(dāng)然!”湯姆捏了捏小胡子,對(duì)于和真的表現(xiàn)一副無(wú)比受用的模樣?!?br/> 【“不行,是我先來(lái)的!”奧托急了,“這樣吧,五銀幣,我要了!”】
【和真一下子“猶豫”起來(lái)?!?br/> 【“我也出五銀幣,”湯姆好言相勸,“你可想好了,面前這人可是一直想方設(shè)法的壓低你的價(jià),我可是出來(lái)幫你的!”】
【“誰(shuí)出價(jià)高拿!我出六……”奧托叫囂道,但明顯底氣不足?!?br/> 【湯姆立刻瞇起眼,兇狠的瞪了他一眼,奧托立刻說(shuō)不出話來(lái)。轉(zhuǎn)頭又換上一副笑瞇瞇的表情看著和真?!?br/> 【和真說(shuō)道:“那好吧,就賣給大叔你了!”】
【奧托放出狠話,“你這家伙給我等著!”】
【“嗯?”湯姆向奧托走了幾步,奧托只能臉色難看的走開了。】
【“大叔,你真是一個(gè)大好人!”】
【看著胖廚師,和真感激的差點(diǎn)流出口水。】
【“哈哈,那是……當(dāng)然。”】
【湯姆哈哈一笑,自己這時(shí)可是撞了大運(yùn),撿了漏了,阿斯特蕾亞家的油,那可真的是想買不到的好貨啊?!?br/> 【來(lái)到地龍車前?!?br/> 【看著面前這副賣相不怎么樣的油,湯姆有些疑惑?!?br/> 【“怎么都是用這種東西裝油?”】
【“我怎么敢把瓶子也偷出來(lái),油吃下去就沒(méi)有證據(jù)了,瓶子的話總不能吃吧?!薄?br/> 【湯姆內(nèi)心恍然大悟,但表面上點(diǎn)了點(diǎn)頭?!?br/> 【“我只是在考你?!薄?br/> 【“嗯嗯,大叔真是個(gè)大聰明?!薄?br/> 【“哈哈哈哈?!睖返靡獾男α耍约依掀盘焯煺f(shuō)他笨,看來(lái)還是外人更清楚自己的特質(zhì),他伸出胖手和藹地拍著和真的肩膀?!?br/> 【“你這小子真來(lái)事!以后還有這種好貨,盡管來(lái)找我!”】
【“一定!”】
【和真背過(guò)身去,憋著笑?!?br/> 【噗,真好騙!】
【不過(guò)說(shuō)實(shí)話,他也只是騙并沒(méi)有坑,雖然不是阿斯特蕾雅家族的油,但五銀一桶真的不虧,比市面上的價(jià)格還低上不少?!?br/> 【只能說(shuō),想占便宜撿漏,哪來(lái)的那么好的事情?】
【在和真離開后?!?br/> 【湯姆用手指沾了一點(diǎn)油舔了舔,怎么感覺(jué)和自己吃過(guò)的上好亞麻籽油一樣?】
【難道說(shuō),這是阿斯特蕾亞家特制的亞麻籽油?一想到這里,他頓時(shí)就覺(jué)得嘴里的味道變得美味無(wú)比。】
【“嗯,不愧是劍圣家的油,就是不一樣!”】
【湯姆裝模作樣的自顧自點(diǎn)評(píng)道,他可不會(huì)承認(rèn)自己沒(méi)有貴族的品味?!?br/>