“如果我們想要合法的帶走利亞姆,需要監(jiān)護人的簽字,也就是讓弗蘭克在那一大堆的破文件上簽字就行?!?br/>
“弗蘭克那種人,只要給他足夠的錢,讓他賣屁股,他都肯干,我準備了不少錢,他肯定會簽字的?!?br/>
“但現(xiàn)在,我們可以把錢省下來,弗蘭克死了,你是那群小屁孩的母親,你自動成為他們的監(jiān)護人,你只要搞定那些手續(xù),我們就能帶走利亞姆?!甭遑愃δ菘ㄕf道。
“不,弗蘭克肯定沒死,他不是那么容易死的男人?!蹦菘ㄟ€是不相信弗蘭克已經(jīng)死了。
“明天去警局查一下就知道了....”洛貝塔說道。
隔天,洛貝塔和莫妮卡就來到警局,查詢弗蘭克的事情,看看莫妮卡該如何以母親的身份,合理合法的帶走利亞姆。
“該死!弗蘭克都已經(jīng)失蹤好幾個月,快半年了,為什么不能算是死亡!”洛貝特和莫妮卡從警局里出來,洛貝塔罵道。
因為沒有發(fā)現(xiàn)弗蘭克的尸體,在警方的系統(tǒng)里弗蘭克是失蹤狀態(tài),而不是死亡。
弗蘭克既然沒有死,那就表示,弗蘭克依然是孩子們的監(jiān)護人,莫妮卡想要帶走利亞姆,必須通過弗蘭克,需要弗蘭克在一系列文件上簽字。
可是,弗蘭克現(xiàn)在失蹤了,誰也不知道弗蘭克在哪,大家都認為弗蘭克已經(jīng)死了,上哪找弗蘭克簽字,這就陷入了一個死循環(huán)。
這就好似去銀行取錢,取已經(jīng)去世的人的存款,但銀行要求必須本人來取一樣的操蛋。
“現(xiàn)在怎么辦?”莫妮卡踢著路邊的石頭問道。
“只能用測試dna的辦法了,所有人都能看出來,利亞姆肯定不是弗蘭克的兒子?!?br/>
“但我們還需要有法律效果的證據(jù),只要得到測試dna的結(jié)果,就你能夠證明他們兩個沒有血緣關系,利亞姆和弗蘭克沒有任何的關系,而你是利亞姆的母親,到時候孩子就是你,法官絕對會把孩子判給你。”洛貝塔說道。
雖然弗蘭克失蹤,但想要得到弗蘭克的dna非常簡單,只要翻找一些弗蘭克的舊衣服,找到一根毛發(fā)就足夠了。
“你們又回來干什么?”洛貝塔和莫比卡又來到家里,利普皺眉。
“喂,小子...”洛貝塔挑眉。
“你先回車上,這里交給我...”莫妮卡安撫洛貝塔。
“哼!”洛貝塔冷哼一聲。
“我回來拿點東西?!蹦菘▽照f道。
“我們可沒錢?!崩照f道。
“我不是管你們要錢的,只是想那一些舊衣物...”莫妮卡說道。
“家里還有你的衣服?隨便吧,拿完趕緊走?!崩照f道。
莫妮卡找了一些弗蘭克的舊衣服,一股腦塞進一個塑料袋里。
孩子們都認為弗蘭克已經(jīng)死了,甚至,連弗蘭克的房間都被占了,但孩子們并沒有把弗蘭克的遺物都處理掉,算是緬懷弗蘭克,不然,莫妮卡還真找不到弗蘭克的舊衣物。
“這么多衣服,一定能找到弗蘭克的dna...”莫妮卡把塑料袋遞給洛貝塔。