233.小矮星彼得的謊言
“哦彼得,別提起那個(gè)名字?!?br/>
麥格教授難過的說。
“當(dāng)時(shí)居然發(fā)生了那樣的事,有誰(shuí)能想到呢……我始終記得你們幾個(gè),格蘭芬多有史以來最讓人頭疼的學(xué)生……”
她有些絮絮叨叨的,但說到關(guān)鍵點(diǎn)又停了下來。
斯科特聽到韋斯萊雙胞胎在悄悄嘀咕。
他們對(duì)于自己沒有摘得“格蘭芬多有史以來最讓人頭疼的學(xué)生”這個(gè)桂冠感到十分驚訝。
“可憐的彼得?!丙湼窠淌谌滩蛔〔亮瞬裂劢牵澳阋呀?jīng)一把年紀(jì)了,還是那樣的膽小……”
說著,她又有些不滿的看著彼得。
“不管怎么樣,你應(yīng)該相信我們,至少相信鄧布利多,他可以保護(hù)你。”
彼得用他的小眼睛瞄了鄧布利多一眼。
“是……是啊。”他有些討好的說,“鄧布利多教授是最偉大的巫師?!?br/>
麥格教授輕輕抽泣了一聲,“彼得,你變成老鼠躲在韋斯萊家12年,這件事很怪異,不能就這樣輕易的交代過去?!?br/>
“我……我沒想那么多,我只是被嚇壞了,神秘人的黨羽并沒有被一網(wǎng)打盡,不……不是嗎?”彼得結(jié)結(jié)巴巴的訴說著。
他弓著身子,看起來像個(gè)唯唯諾諾的駝背小老頭。
“你們知道的,教授,號(hào)稱自己中了奪魂咒的那些人,他們狡猾的逃脫了懲罰,但家族的損失很大……他們恨我……”
他又習(xí)慣性的搓著手,尖尖的鼻子一聳一聳。
“我……我害怕他們來找我的麻煩,就讓他們當(dāng)我已經(jīng)死掉了,那才是最安全的,我……”
他回頭看向韋斯萊四兄弟。
“對(duì)不起,羅恩,還有珀西……我躲在韋斯萊家里,是……是想隨時(shí)聽到一些魔法界的消息?!?br/>
他可憐巴巴的眨著圓溜溜的小眼睛,惹得珀西和羅恩干嘔的聲音更大了。
就連弗雷德和喬治也有些嫌棄的移開了視線。
彼得訕訕的笑了笑,“對(duì)不起,我只是想確定自己是否安全。”
他說起話來倒是越來越流利了。
斯科特靜靜的看著彼得演的這出戲。
不得不說,這只耗子還挺能編的。
在被麥格教授抓捕后的倉(cāng)促之間,他就已經(jīng)想好了應(yīng)對(duì)之辭。
不對(duì)……
這也可能是它在12年間預(yù)設(shè)了無數(shù)遍的“標(biāo)準(zhǔn)答案”。
斯科特看向鄧布利多。
老校長(zhǎng)剛才一直沒有出聲。
半月型的眼鏡后,他那雙湛藍(lán)的眼睛一直安靜的注視著彼得的表演。
“彼得?!?br/>
他終于開口了,聲音輕飄飄的。
“鄧布利多教授。”
彼得有些肥胖的身體蜷縮著,顫顫巍巍的應(yīng)了一聲。
值得注意的是,他始終謙卑的低著頭,不與鄧布利多對(duì)視。
“辛苦你了,彼得?!编嚥祭喔袊@的說,“但,在人們心中你是個(gè)英雄,不應(yīng)該變成老鼠躲躲藏藏,12年太久了……”
“鄧布利多教授?!?br/>
彼得低著頭,骯臟肥胖的手不停的抹著眼淚。
“抱歉,教授,我……我只是一個(gè)微不足道的小人物,被……被嚇破了膽子,我在那場(chǎng)爆炸中喪失了所有的勇氣……”
他嗚嗚的哭泣起來。
“哦梅林啊……真不敢相信……他……他曾經(jīng)是我最好的朋友,從上學(xué)時(shí)開始就是這樣,我真不是一個(gè)合格的格蘭芬多……”