299.捉摸不定的態(tài)度
“你一直沒有聯(lián)系我,斯科特?!?br/>
美狄亞的聲音從綠色火苗中傳出,帶著漫不經(jīng)心的意味。
“看來,你依舊不愿意幫我測算湯姆魂器的下落。”
斯科特抬頭看了畫中的拉文克勞一眼,此時這位導(dǎo)師正饒有興致的聽著他和美狄亞的通話。
見斯科特看向她,她也只是微微一笑,示意他繼續(xù)。
“我說過的,您太高看我了。”斯科特對著自己手上的小壁爐說,“我沒有那種能力?!?br/>
火苗中傳出美狄亞的輕笑聲。
這一次,她似乎并沒有因為斯科特的拒絕而生氣。
“你知道的,男孩,我并不一定要獻(xiàn)祭湯姆的靈魂來復(fù)生?!?br/>
明明她在用帶笑的語氣說著話,卻有一種森然的感覺。
斯科特立刻想起了慘死的吉德羅?洛哈特和布蘭東?亞克斯利。
兩個成年男巫在美狄亞的魔法儀式中被吸干了魔力和生命力,他們身體就像蠟燭一樣融化了。
斯科特輕聲說:“這么說……上一次您攻占梅林爵士團駐地,以及這一次占領(lǐng)愛丁古堡,都是為了利用這些古老建筑中龐大的魔力源獻(xiàn)祭巫師的生命?”
“是啊,獻(xiàn)祭巫師的生命也是一種加快復(fù)蘇的方法?!泵赖襾喰χf,“只不過……需要的巫師數(shù)量有些多?!?br/>
“……”
斯科特又抬頭看了畫中的拉文克勞一眼。
這位導(dǎo)師依舊端坐在畫中,臉上帶著不變的微笑,絲毫沒有因為美狄亞的說法而動容。
斯科特想起這位導(dǎo)師曾經(jīng)對自己說過的話。
“我不約束你的行為,只要你不是罪大惡極。我也不要求你的道德,只要你不是惡貫滿盈?!?br/>
“在探索魔法的道路上,我希望你能永遠(yuǎn)智慧,永遠(yuǎn)堅定,永不止步?!?br/>
這是拉文克勞正式將斯科特收為學(xué)徒時所說的話。
如果美狄亞真的像她自己所說的大規(guī)模獻(xiàn)祭巫師獲取生命力和魔力,那么她會稱得上罪大惡極,惡貫滿盈。
但沒能阻止她的斯科特稱得上罪大惡極,惡貫滿盈嗎?
稱不上的。
于是斯科特也笑了起來,“您在威脅我嗎,斯萊特林女士,嗯……用一些陌生人的性命?”
美狄亞語氣不變的說:“誰說得好呢,也許我的手下正好抓到你認(rèn)識的巫師也說不定。”
“你的要求我依然做不到,算術(shù)占卜不是萬能的,更何況是以我的水平?”
斯科特的語氣中滿是困惑。
“這很費解……你怎么就認(rèn)定我能行呢?”
小壁爐中的綠色火苗晃動,美狄亞說出了她認(rèn)定斯科特的原因。
“我在全歐洲范圍內(nèi)找過不止一位擁有真實才能的占卜師,他們?yōu)槲艺疾妨四菐讉€魂器的下落?!?br/>
她說到這里時頓了頓,又發(fā)出一聲輕笑。
“結(jié)果……都指向你,男孩?!?br/>
斯科特聞言臉色微變,有種想要罵臟話的沖動。
他張了張嘴,最后用不可置信的口吻說:“你確定那幾個占卜師真的是有真實才能?”
“當(dāng)然,我對他們進(jìn)行過測試?!泵赖襾喺Z氣平淡的說。
“我試過……”斯科特語氣特別真誠的說,“我是說,我私底下用算術(shù)占卜測算過,真的測算不到,你知道的,缺少已知條件?!?br/>