【后來(lái),我開(kāi)始回憶起那天發(fā)生的事情,那是我第一次見(jiàn)到這個(gè)寡言少語(yǔ)又面癱的男人在我面前露出笑容?!?br/> 【他的笑容看起來(lái)牽強(qiáng)又突兀,我試想過(guò)有一天他笑起來(lái)會(huì)是什么模樣,但就和我心里想的一樣,他其實(shí)并不會(huì)笑,笑起來(lái)難看的要死。】
琥珀色的液體在透明的玻璃被中微微晃動(dòng),羅德島的小酒吧內(nèi),沃爾珀的對(duì)面坐著年輕的卡斯特少女。
沉穩(wěn)的金色眸子凝視著杯中晃動(dòng)的酒液,暖色又昏沉的吧臺(tái)燈光下,棕色的披肩長(zhǎng)發(fā)仿佛與周圍的色彩融合在了一起。
【我不喜歡那個(gè)笑容,阿米婭,它讓我覺(jué)得有些沉悶,沉悶和壓抑,教官心里藏著許多秘密,我不知道該不該說(shuō)成秘密,或者說(shuō)不甘心會(huì)更好,也許恐怕連他自己也沒(méi)有察覺(jué),每當(dāng)有人試圖靠近他和他拉近關(guān)系時(shí),他總能找到各種方法和借口避開(kāi)。】
【看起來(lái)他能處理好和每個(gè)認(rèn)識(shí)的人的關(guān)系,但實(shí)際上啊,他總是把事情變得一團(tuán)糟?!?br/> “那你,芙蘭卡小姐你……”
【沒(méi)有過(guò)哦,小兔子。】
按著酒杯的食指輕輕點(diǎn)著圓滑的杯口,沃爾珀側(cè)頭望著身旁的少女,眸底閃爍著醉人的迷離。
【我和雷蛇那種不上不下的半吊子沒(méi)得比,我可不會(huì)隨隨便便就將自己的感情放在一個(gè)不清不楚的人身上?!?br/> 她的語(yǔ)氣既慶幸又帶著難言的灑脫。
————————
離開(kāi)總部的倒數(shù)第二天。
雷蛇似乎因?yàn)槟硞€(gè)押運(yùn)任務(wù)的關(guān)系去往了別的移動(dòng)城市,在任務(wù)結(jié)束之前應(yīng)該是回不到黑鋼,而斯菲爾特或許是因?yàn)槿R茵生命事件導(dǎo)致的后果,急著收尾撇清關(guān)系的黑鋼給他派予了其他的任務(wù)。
陳默的權(quán)限所無(wú)法接觸到的任務(wù)。
他早該想到會(huì)有這么一天,即使是處于同一家公司旗下,也會(huì)因?yàn)楸舜说氖聵I(yè),總會(huì)慢慢的聚少離多,因?yàn)楦鞣N各樣不屬于同一部門的工作,而漸漸分開(kāi)。
哪怕偶爾能見(jiàn)到面,可這樣的生活注定無(wú)法長(zhǎng)久下去。
他們不像自己,有太多需要等著自己去解決的事情,也不像自己早已置身其中,無(wú)法脫身。
命運(yùn)銜尾而至,它急不可耐,又無(wú)可躲避。
也許這樣也好,陳默忽然想。
斯菲爾特是仁慈的,至少在比起他的簇?fù)硐戮墼谝黄鸷[一場(chǎng)后的清冷收尾,就如此平平淡淡的分別才是最好,少了許多離別前的寂寥,少了祝福和期望,也少了不舍和愁緒。
否則見(jiàn)到一個(gè)男人涕泗橫流的抱著自己那得多尷尬,陳默覺(jué)得自己大概受不了那種場(chǎng)面。
起碼不用再聽(tīng)斯菲爾特的嘮叨,不用再忍受狐尾一副苦大仇深的眼神,后者興許是陳默自己的心理作用。
可……難免還是會(huì)涌起些不舍和留戀。
不舍哥倫比亞的藍(lán)天白云,不舍黑鋼的聚少離多,不舍有這樣一群普通又常見(jiàn)的朋友陪伴在自己的左右。
又或許,不過(guò)是不舍這個(gè)生活了好幾年的黑鋼國(guó)際,不舍的它已經(jīng)熟悉過(guò)的一草一木,不舍得在雇傭兵公司內(nèi)長(zhǎng)大成人的一點(diǎn)一滴。
不舍得這里的荒唐和嬉鬧,雖然好像也沒(méi)有留下過(guò)什么太過(guò)刻骨銘心值得去深記一輩子的東西。
當(dāng)年那個(gè)深埋進(jìn)土里的空盒子,那場(chǎng)沒(méi)能如約而至的圣誕,那個(gè)被大火和煙霧籠罩的嘈雜深夜。
那段深埋在記憶最深處的過(guò)往,過(guò)往煙消云散的只言片語(yǔ)。
年幼的男孩看著自己所擁有的一切漸漸在一場(chǎng)大雪和大火后離自己遠(yuǎn)去。
他從來(lái)沒(méi)有忘記過(guò)。
原來(lái)他心里藏著那么多的不甘無(wú)奈,那么多的悔恨和無(wú)力,終于在一點(diǎn)點(diǎn)卑鄙可恥的誘導(dǎo)下讓他得到了那個(gè)夢(mèng)寐以求的改變命運(yùn)的機(jī)會(huì)。
可笑的是,他卻又因?yàn)楹髞?lái)孤兒院的生活而產(chǎn)生了遲疑和后悔,產(chǎn)生了不該有的期待和奢望。
是他自己選擇了把一切都丟棄在了那個(gè)雨夜里。
是他親手把自己逼上了絕路。
是他自己無(wú)法忍受心里的折磨和挫敗,又因此而誕生出了更多的愧疚和悔恨。
好多年了。
他長(zhǎng)大了,卻沒(méi)能再有勇氣回過(guò)一次那個(gè)他記憶中最熟悉的城市去過(guò),興許十多年前他就把自己的一切都留在了那里。
他只是帶走了這具猶無(wú)根浮萍的身體,宛如一個(gè)失去了靈魂的孤魂野鬼在這片大地上四處游蕩。
他自欺欺人的告訴自己,一切都是因?yàn)槟莻€(gè)男人給他的選擇讓他無(wú)能為力,卻從來(lái)沒(méi)有試圖去抗?fàn)帯?br/> 也許后來(lái)魏彥吾說(shuō)的咎由自取并沒(méi)有什么錯(cuò)。
他總把錯(cuò)誤歸結(jié)于他人的身上,他也擅長(zhǎng)這么做,才好過(guò)能讓自己覺(jué)得心安理得的好受一些。
陳默知道,斯菲爾特也知道。
他要離開(kāi)黑鋼,離開(kāi)哥倫比亞,而這一次,他應(yīng)該不會(huì)再回來(lái)了。
可前路漫漫,他卻沒(méi)想到自己將何去何從。
書桌前,人和筆的剪影在臺(tái)燈柔和的燈光下晃動(dòng)。
【小塔:
我要離開(kāi)哥倫比亞了,我想不久之后我應(yīng)該就能重新回到龍門,這么多年來(lái),我一直沒(méi)能有勇氣重新回去。
我現(xiàn)在是一名感染者了,小塔,我想你應(yīng)該明白感染者這三個(gè)字的意思,畢竟我們都很清楚這意味著什么,但我并不后悔,小塔,也許曾經(jīng)有過(guò),但現(xiàn)在我并不后悔自己因此而成為感染者。
或許這不過(guò)是我罪有應(yīng)得。
還記得我和你講過(guò)052的事,那個(gè)烏薩斯大男孩,我沒(méi)能告訴你,是我親手殺死了他,不僅如此,我還曾親手殺死過(guò)許許多多的人,他們中有好的,壞的,有罪的,罪不至死的,甚至是無(wú)辜者,也包括感染者。
我剝奪了很多人繼續(xù)活著的權(quán)利,無(wú)論是不是我想這么做,但這些的確是我親手犯下的,而他們并沒(méi)有做錯(cuò)什么,可到現(xiàn)在,我甚至無(wú)法回憶起來(lái)他們中許多人的面孔,他們死前的長(zhǎng)相,我只能去記住我身上的傷痕,卻再也無(wú)法回想起來(lái),它是何時(shí)留下。